Section 11

Study the words in the picture above for different parts of the body, the head, items of clothing and the two other illustrations. Now translate and answer, in complete sentences, the following questions.

(i)   On which part of the body do you find the ears? 

(ii)  Where is the heart (koro) inside (interne de) the body (torso)?  Dekstre en la brusto?   Meze en la ventro?

(iii)  How many legs do you see in total (entute) in the picture?

(iv)  What is the colour of Peter’s moustache (lipharoj)?

(v)   Which hand is Helen using to indicate (montri al) the statue (statuo)?

(vi)  Name four items of clothing Peter is wearing

(vii)  Is Helen wearing a skirt, a pairs of trousers or a dress?

(viii)  Write in alphabetic (alfabeta) order the words for lips, cheek, eye, nose and mouth.  What is the word for this part of the head? 

Section 18  Traduku

 

 

 

Answers are offered below

As previously you are recommended to commit as much to writing as possible.   Of course what follows are only example answers, with the partial exception of the translation piece.  If in doubt consult a live speaker via EAB or the app Amikumu.

Please attempt the above exercises before consulting the material below.

 

Lesson 18  Sample Answers

Section 8.  

(i) enŝipigi – to load x onto the ship

La ŝipanaro enŝipigis la kamionojn kaj tial la ŝipo nun estas preta por iri al Skotlando.

The ship’s crew put the lorries on board and so the ship is ready now to go to Scotland.

(ii) entuziasmigi – to enthuse x about something

La instruistino kondukis grupon da infanoj al la arbaro por vidi birdojn kaj entuziasmigi ilin pri la naturo.

(iii) ĉetabligi – to cause / bring x to the table 

La patrino frapis la gongon por ke la edzo ĉetabligu la infanojn

(iv) senfoliigi – to cause x to be without leaves

La ventego estis tiel forta ke ĝi senfoliigis multajn arbojn

(v) fianĉinigi – to take x as an intended wife

Post la virino konsentis esti lia edzino, li aĉetis belan ringon por fianĉinigi ŝin.

(vi) amasigi – to cause x to crowd / amass together

La futbal-matĉo amasigis la fanojn (adorantojn) veni al la ekscita evento.

(vii) endormigi – to make x fall asleep

La patro legis interesan rakonton al la infanoj por endormigi ilin.

(viii) allitigi – someone put x to bed

La patrino allitigis la infanojn ĉar estis sufiĉe malfrue.

(ix) senesperigi – to cause x to be without hope

La kirurgo senesperigis la virinon pro malbona novaĵo pri ŝia kancero.

(x) subakvigi – to cause x to be submerged in the water

La malamika ŝipo pafis torpedojn por subakvigi multajn batalŝipojn dum la milito.

Section 9

Kantado tre bone servas por doni plezuron al ĉiuj – Singing is a good way of giving pleasure to everyone

Dancado estas bona rimedo por forigi enuon – Dancing is a good remedy for dealing with boredom

Legado prezentas taŭgan ideon por plilarĝigi la mensan horizonton – Reading shows an appropriate idea for widening the mental  level

Legi rakontojn tre bone servas por amuzi infanojn – Reading books is an excellent way of amusing children

Kanti tre bone servas por konsoli la animon – Singing hymns is a good way of comforting the soul

Danci valson estas bona rimedo por buntigi la vivon – Dancing a waltz is a good remedy for bringing variety to life

Section 10

Bedaŭrinde mi ankoraŭ ne havas familion – Unfortunately I still do not have a family

Bedaŭrinde mi ankoraŭ ne kapablas paroli Esperanton – Unfortunately I still can’t speak Esperanto

Bedaŭrinde mi ankoraŭ ne prezentis min – Unfortunately I did not introduce myself yet

Feliĉe mi ne plu estas preta forvojaĝi – Happily I am no longer ready to go travelling

Bedaŭrinde mi ne plu estas universitatano – Unfortunately I am no longer a member of  the university

Feliĉe mi ne plu deziras loĝi en la kamparo – Fortunately I no longer want to live in the countryside

Section 11

Study the words for the parts of the body, the head and items of clothing,  Now translate and answer, in complete sentences, the following questions.

(i)  On which part of the body do you find the ears? – Sur kiu parto de la korpo vi trovas la orelojn? – Oni trovas la orelojn ĉe la kapo.

(ii)  Where is the heart (koro) inside (interne de) the body (torso)  In the right in the chest ?   In the middle in the belly? – Kie estas la koro  interne de la torso? – La koro estas dekstre interne de la brusto.

(iii)  How many legs do you see in the picture? – Kiom da kruroj vi povas vidi en la bildo? – Mi povas vidi ses krurojn en la bildo.

(iv)  What is the colour of Peter’s moustache (lipharoj)? – Kiun koloron havas la lipharoj de Petro?  – La lipharoj de Petro havas nigran koloron.

(v)  Which hand is Helen using to indicate the statue? Kiun manon uzas Helena por montri al la statuo? – Helena uzas la maldekstran manon por montri al la statuo.

(vi)  Name three items of clothing Peter is wearing.  Nomu kvar pecojn da vestoj kiujn portas Petro.  Petro portas jakon, kravaton, ĉemizon kaj pantalonon.

(vii)  Is Helen wearing a skirt, trousers or a frock (robo)?  Ĉu Helena portas jupon, pantalonon aŭ robon?  Helena portas jupon.

(viii)  Write in alphabetic (alfabeta) order the words for lips, cheek, eyes, nose and mouth. .  What is the word for this part of the head? – Skribu alfabete la vortojn por lipoj, vango, okuloj kaj buŝo.  Jen ili –  buŝo, lipoj, nazo, okuloj, vango!   What is the word for this part of the head?  Kio estas la vorto por ĉi tiu parto de la kapo?  La vorto por ĉi tiu parto de la kapo estas vizaĝo.

Lesson 18   :   Vocabulary  

Akr/a

Al/bord/iĝ/i

Alfabet/o

Anim/o

Apenaŭ

Argument/o

Atak/i

Bedaŭr/i

Bedaur/ind/e

Bel/ig/i

Blond/a

Bord/o

Brak/o

Brak/um/i

Bros/i

Bros/o

Brust/o

Buŝ/o

Ĉar/o

Ĉar/um/o

Ĉeĥ/o

Ĉek/o

Ĉemiz/o

Deŝir/I

Diftong/o

Dors/o

En/tut/e

Er/o

Fajr/o

Fajr/er/o

Fi!

Fingr/o

For/ig/i

Fraŭl/o

Fripon/o

Frunt/o

Genu/o

Ĝust/e

Har/o

Har/o/j

Haŭt/o

Himn/o

Interne de

Horizont/o

Jak/o

Jup/o

Ĵus

Kalkano

Kalkan/um/o

Kap/o

Kapital/o

Kapital/ism/o

Klin/i tr

Kol/o

Kol/um/o

Konfes/i

Konsonant/o

Koro

Korp/o

Kort/um/o

Kravat/o

Krur/o

Kuŝ/ig/i

Lang/o

Larĝa

Led/o

Lip/o

Lipharoj

Liter/o

Makul/I

Makul/o

Man/o

Manik/o

Menton/o

Mens/o

Mens/a

Mon/er/o

Neŭtral/a

Okul/o

Orel/o

Ost/o

Pantalono

Pas/i ntr

Pas/int/a

Paŭz/i

Paŭz/o

Pend/i ntr

Pend/ig/i tr

Pend/um/i

Pik/i

Pland/o

Pland/um/o

Plen/um/i

Plezur/o

Pli/long/ig/i

Polv/o

Polv/er/o

Poŝ/tuk/o

Pra/ul/o

Preleg/o -/i

Pret/a

Prezent/i

Pri/zorg/I

Profund/a

Program/er/o

Proksim/a

Proksim/um/e

Pugn/o

Pugn/o/bat/i

Rakont/o

Rimed/o

Robo

Sabl/er/o

Sen/haŭt/ig/i

Silab/o

Skrap/i

Stat/o

Statu/o

Suk/o

Sulk/ig/i

Sulk/o

Sulk/ig/i

Ŝir/i

Ŝu/o

Ŝultr/o

Tim/i

Tim/igi

Torso

Tuk/o

Ung/o

Um/o

Vals/o

Vang/o

Vast/a

Ventr/o

Vip/i

Vizaĝ/o

Vokal/o

Vual/o

Zon/o/

Sharp

Land, berth

Alphabet

Soul

Scarcely,  only just

Argument

Attack, assail

Regret, be sorry

Unfortunately

Make beautiful

Blonde, fair

Bank, shore

Arm

Embrace, cuddle

Brush vb

Brush n

Chest (of body)

Mouth cf Fr bouche

Chariot; cart

Wheelbarrow

Czech

Cheque

Shirt

Tear off

Diphthong

Back  cf dorsal

In total

Element, particle

Fire

Spark (of fire)

Fie, for shame

Finger

Remove, do away with

Bachelor

Rascal, villain

Forehead

Knee cf genuflex

Precisely, exactly right

Hair (single hair)

(Head of) hair

Skin

Hymn

Inside

Horizon

Jacket

Skirt

Just now

Heel (body)

Heel (shoe)

Head (of body)

Capital (money)

Capitalism

Lean, tilt

Neck (of body)

Collar

Confess, admit

Consonant

Heart

Body

Law court

Tie, necktie

Leg

Lay,  cause to lie

Tongue (of body)

Broad, wide

Leather

Lip

Moustache

Letter (alphabet)

Stain cf immaculate

Stain, spot

Hand (of body)

Sleeve

Chin

Mind

Mental

Coin

Neutral

Eye

Ear

Bone cf ossify

Trousers, pants

Pass, pass through

Previous, past, last

Pause, take a break

Pause

Hang, hang down

Make hang, suspend

execute by hanging

Sting

Sole (of foot)

Sole (of shoe)

Fulfil, accomplish

Pleasure

Lengthen

Dust

Speck of dust

Hankie, nose cloth

Ancestor

Lecture

Ready

Introduce

Look after

Deep; profound

Item in program

Near, nearby

Approximately

Fist cf pugnacious

Punch

Story

Means, resource

Dress

Grain of sand

Skin

Syllable

Scrape

State, condition

Statue

Juice cf succulent

Wrinkle

Furrow

Furrow (vb)

Tear

Shoe

Shoulder (of body)

Fear cf timid

Frighten

Torso

Cloth

Nail, fingernail

Thingummyjig

Waltz

Cheek

Spacious, vast

Belly, paunch

Whip

Face

Vowel

Veil

Belt, zone

 

Leciono 17