Suggested Answers below
Have you been making many mistakes? If they are in vocabulary, make a note of troublesome words in your exercise book (hopefully you have one!). K-words like ‘kio’, ‘kiu’, ‘kial’ often cause confusion, so invent ways of remembering, e.g. ‘kio’ means ‘whot‘ while ‘kiu‘ asks ‘which one‘ are ‘U‘. ‘Kial‘ means ‘why‘ – asking for a ‘rationALe‘. You don’t like these? Make up your own! Keep a record of them. Are you correcting mistakes when necessary? The ‘n-ending’ is a constant bugbear for speakers of English, Irish and French. These languages have a more restricted word order instead. English has an accusative for some pronouns – he and him, we and us and some others. Esperanto uses the ‘n-ending’ for clarity, enjoys a much freer word order, gains tidy expressions with ‘movement’ prepositions and even does without prepositions in others.
Please attempt the exercises above before consulting the material below
Lesson 5
Example Answers / Ekzemplaj Solvoj
Ekzercu vin!
paĝo 23
La rozoj estas ruĝaj
La lilioj estas blankaj
Ĉu la tasoj estas puraj
La libroj ankoraŭ ne estas pretaj
La butikoj estas fermitaj [shut]
Mi manĝis [ate] pomon kaj trinkis [drank < drink] lakton
Li manĝis kukon [cake] kaj trinkis vinon [wine]
Ili [they] manĝis panon [bread] kaj trinkis akvon [cf aqua-duct]
Mia patrino havas bildon. Kion ŝi havas? Bildon! Bildon havas mia patrino.
Mia patrino vidis arbon. Kion ŝi vidis? Arbon! Arbon vidis mia patrino.
Mia patrino trinkas teon. Kion ŝi trinkas? Teon! Teon trinkas mia patrino.
Mia patro aĉetis aŭton. Kion li aĉetis? Aŭton! Aŭton aĉetis mia patro.
Helena kolektas bildojn. Kion ŝi kolektas? Bildojn! Bildojn kolektas Helena.
Mi manĝis tri kolbasojn [sausages]. Kion vi manĝis? Kolbasojn! Kolbasojn mi manĝis.
Ili vidis mil diablojn. Kion ili vidis? Diablojn! Diablojn vidis ili.
paĝo 24
La patrino legas [reads] libron.
Mia amiko studas libron.
Petro kaj mi skribas du leterojn.
Ili detruis [destroyed] la poŝtkartojn.
Ni du studas gazeton [newspaper].
La studentoj aĉetis la poŝtkartojn.
La infanoj ludas futbalon kaj tenison.
Mia patrino malamas kriketon.
Mi preferas viston aŭ briĝon.
Ĉu vi rompis la telerojn? [plates]
Ĉu ili viŝis [wipe] la forkojn?
Ĉu mi vendis la tasojn?
Ĉu vi tuŝis la kulerojn?
Mi vizitis mian patron. Kiu vizitis lin? Mi. Kaj kiun vi vizitis? Mian patron.
Mi rompis la vazon [vase]. Kiu rompis ĝin? Mi. Kaj kion vi rompis? La vazon.
Petro ne lernis [learn] la lecionon [lesson]. Kiu ne lernis ĝin? Petro. Kaj kion li ne lernis. La lecionon.
Granda eksplodo [explosion] skuis [shook] la ĉambron. Kio skuis ĝin? La granda eksplodo. Kaj kion ĝi skuis. La ĉambron.
Kiu? Who? (which individual?) Kiun? Whom? (now now used much, so) Who?
Kiuj? Who? (more than one individual) Kiujn? (more than one)
Kio? What (general thing) Kion? What? (general thing) No plural exists.
Skribaj ekzercoj
Dek unu (11) homoj – Eleven people Tri (3) katoj – three cats Dek kvar (14) dogs – fourteen dogs Kvin lilioj (5) – five lilies Dudek (20) leteroj – twenty letters Ses (6) gazetoj – six newspapers Dekdu (12) poŝtkartoj – twelve postcards Kvar (4) kolbasoj – four sausages
paĝo 25
1. Mi vidis ses rozojn
2. Ĉu necesas viŝi la tablon
3. Petro deziras aĉeti florojn
4. Ĉu vi intencas viziti la bestoĝardenon?
5. Mian monon mi lasis en la aŭto.
6. Mi havas nigran hundon
7. Sur la tablo estas tri narcisoj.
8. La gazeton mi legas; via patrino povas legi la leterojn.
1. Helena trinkas dolĉan vinon.
2. Mia patrino estas tre kontenta pri la belaj floroj.
3. Viaj ĝentilaj amiloj donis al ŝi ruĝajn rozojn kaj flavajn narcisojn.
4. Mi tre bedaŭras, ke mia hundo rompis la belan vazon de via patrino.
5. Ĉi vi preferas ruĝajn tulipojn aŭ blankajn liliojn.
Traduku
H. Jen ni ĉe la florbutiko? Kion vi volas aĉeti?
P. Je la datreveno de mia patrino mi kutime donas al ŝi blankajn krizantemojn. Plaĉas al ŝi bunaj floroj ankaŭ sed ŝi preferas palajn, speciale en la aŭtuno.
H. Bone. Prenu bukedon kun firmaj tigoj kja freŝaj verdaj folioj. Kaj kial ne aĉeti malgrandan floron por ŝia mantelo?
P. Nu, kial ne? Jen ora rozo – ŝi amas rozojn – kaj ankaŭ flavaj tulipoj por vi, Helena. Sed unue mi deziras pagi por ĉio. Kie estas la floristo? Mi ne vidas lin ĉi tie
(cf ĉio and ĉi tie in lesson 4 ).
Lesson 5 Add these to your word stock!
Achet/i
Akv/o
Am/i
Ankaŭ
Aŭtun/o
Bon/kor/a
Briĝ/o
Buked/o
Bunt/a
Butik/o
Ĉambr/o
Dank/i
Dat/o
Dat/re/ven/o
Detru/i
Don/i
Eksplod/o
Fiks/i
Firm/o
Foli/o
Futbal/o
Gazet/o
Hav/i
Hiacint/o
Je
Kaf/ej/o
Kis/i
Kolbas/o
Kolekt/i
Kor/o
Kost/i
Kriket/o
Krizantem/o
Kuk/o
Kutim/o
Las/i
Laŭ
Lav/i
Lecion/o
Leg/i
Lern/i
Leter/o
Lili/o
Manĝ/i
Manĝ/o
Mantel/o
Mi/a
Mon/o
Narcis/o
Nepr/e
Nu
Or/o
Pag/i
Pal/a
Pan/o
Patr/o
Patr/in/o
Plant/o
Poŝt/o
Poŝt/kart/o
Precip/e
Prefer/i
Pri
Romp/i
Roz/o
Sku/i
Somer/o
Ŝi/a
Tenis/o
Tig/o
Trink/I
Tro
Tulip/o
Tuŝ/I
Unu/a
Vaz/o
Vend/i
Vi
Vi/a
Vin/o
Vist/o
Viŝ/i
Vizit/i
Volv/i
Buy cf acheter Fr
Water cf aqua vitae
Love cf amour
Also
Autumn/ fall
Kind-hearted
Bridge (cards)
Bouquet, bunch
Multi-coloured cf bunt Gr
Shop cf boutique
Room cf chamber(maid)
Thank cf Danke schoen Gr
Date
Anniversary
Destroy
Give cf donate
Explode
Fix
Firm
Leaf cf de-foliate
Football
Newspaper cf gazette
Have
Hyacinth
in relation to (undefined)
Café
Kiss
Sausage cf Kolbas Gr
Collect
Heart cf cordial
Cost
Cricket
Chrysanthemum
Cake
Custom, habit
Leave, let
According to, along
Wash cf lavatory
Lesson
Read cf legible
Learn
Letter
Lily
Eat
Eating, dining
Coat cf mantel
My
Money
Narcissus
Without fail
Well, now
Gold cf Cote-d’Or
Pay
Pale
Bread cf pain (Fr.)
Father cf patriarch
Mother
Plant
Post, mail
Postcard
Mainly, particularly
Prefer
About
Break
Rose
Shake
Summer
Her, hers
Tennis
Stem
Drink
Too, too much
Tulip
Touch
First
Vase, vessel
Sell
You
Your, yours
Wine
Whist
Wipe
Visit
Wind, wrap